fotos de animales silvestres de ARGENTINA
por / by: Alec Earnshaw
Actualizado / Updated:
5-2008
photos of wild animals of ARGENTINA

Reptiles y Anfibios / Reptiles & Amphibians
Fotos de algunos reptiles y anfibios de Argentina
Photos of some reptiles & amphibians of Argentina

TODAS LAS FOTOS DE ESTE SITIO WEB SON POR A. EARNSHAW
ALL PHOTOS IN THIS WEBSITE TAKEN BY A. EARNSHAW
(c) Alec Earnshaw 1992-2008
 

Contenido: / Contents:
Fotos:
115
Especies:
37
Photos:
Species:

Clase
Subclase
Orden
Suborden
Infraorden
Familia
Class
Subclass
Order
Suborder
Infraorder
Family
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
SAURIA
GEKKOTA
GEKKONIDAE
     
Lagartijas - Lizards
 
Salamancas - Geckos

(Salamanca)
Homonota darwinii
Boulenger, 1885
Prickly Gecko
Camarones, Prov. de Chubut - 1999
Camarones, Prov. de Chubut - 2/2003
Camarones, Prov. de Chubut - 2/2003
Camarones, Chubut - 2/04

Salamanquesa Común
Tarentola mautritanica
- (Linnaeus, 1758)
Wall Gecko
AKA Mauritanian Gacko,
Moorish Cecko, Crocodile Gecko
Especie INTRODUCIDA en Argentina
Origen: Sur de Francia, Grecia y norte de Africa

This species is INTRODUCED in Argentina
Range: southern France, Greece & northen Africa


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Infraorden
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Infraorder
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
SAURIA
SCINCOMORPHA
TEIIDAE
TUPINAMINAE
     
Lagartijas - Lizards
 
Whiptails & Tegus
Lagartos - Tegus
Lagarto Overo (conocida también como "Iguana")
Tupinambis merianae (Duéril & Bibron, 1839)
White-and-black Tegu Lizard
Ribera Norte, Acassuso,
Prov. de Bs. Aires, 1999
Ribera Norte, Acassuso,
Prov. de Bs. Aires, 12/2001
Ribera Norte, Acassuso,
Prov. de Bs. Aires, 3/2002

Lagarto Colorado
Tupinambis rufescens - (Günther ,1871)
Red Tegu
Costanera Sur, Buenos Aires - 1/2006

Este lagarto habita en estado silvestre por el oeste del país. No pertenece a la zona de Buenos Aires, por lo que se considera para la reserva como "especie introducida", si bien está asilvestrado y podría estar criando. Su presencia aquí muy probablemente se deba a personas que han liberado sus mascotas en la reserva o alrededores. Es una práctica que puede tener serias consecuancias para la conservación de la vida silvestre, ya sea por enfermedades que pueda portar el lagarto y que contagia a otros reptiles, o por que puede estar predando sobre otras especies nativas (tales como aves que nidifican en el suelo) que no están adaptadas a defenderse de éste.

This lizard is found only along the west of the country. It is not native to the Buenos Aires region, so for the reserve it is considered an introduced species, even though it may be breeding. It's presence here is most likely due to people who have released their pets - a common practice which could cause serious conservation problems, either through the introduction of deseases that may affect other reptiles, or as it may predate on local species (such as ground-nesting birds) that are not adapted to defend themselvs from this one.

Lagartija
Teius teyou
cyanogaster - Müller 1928
Whiptail Lizard
Origen: Santiago del Estero - Argentina
¡Comprada muerta en Museo Arg. de Ciencias Naturales!
Purchased dead in a flat jar at Buenos Aires Nat. Science Museum souvenir shop!


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Infraorden
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Infraorder
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
SAURIA
IGUANIA
TROPIDURIDAE
TROPIDURINAE
     
Lagartijas - Lizards
 
Neotropical
Ground Lizards
Lagartos
Neotropic Ground Lizards
Lagarto de quebrachales
Conocido por aborígenes como "Ututu" o "Chelco"
Tropidurus spinulosus - (Boettger 1885)
Spiny Tree Lizard
Vive uno en cada árbol de quebracho, y no permite competencia
One lives on every quebracho tree, not allowing any competitors
Reserva Provincial "El Loro Hablador", El Impenetrable, Prov. de Chaco - 8/2002


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Infraorden
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Infraorder
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
SAURIA
IGUANIA
LIOLAEMIDAE
 
     
Lagartijas - Lizards
     
Lagartija Patagónica (de Bibron)
Liolaemus bibronii - Bell 1843
Ref: Bell (1843) - Zoology, Voyage of H.M.S. Beagle, Part 5 !!!
Patagonian Lizard
Id: Dr. Roberto Espinoza
Cerro Avanzado, Puerto Madryn, Prov. de Chubut - 2/2003

Lagartija
Liolaemus darwinii - Bell 1843
Lizard
Cerro Avanzado, Puerto Madryn,
Prov. de Chubut - 2/2003

Lagartija
Liolaemus fitzingerii (Duméril & Bibron, 1837)
Lizard
Id: Dr. Roberto Espinoza
"Puerto Piojo", Camarones, Prov. de Chubut
2/2003
"Puerto Piojo", Camarones, Prov. de Chubut
2/2003
Ruta 3 km 1554, Prov. de Chubut
2/2003
Ruta 3 Km 1554 - Chubut - 2/2004
Cabo Dos Bahías, Camarones, Chubut - 2/2004
Hembra o juvenil - Female or juvenile
Cabo Raso, Prov. de Chubut - 2/2004
¡Que gran variación de colores y diseños tiene la especie!
Note the wide variation of color and patterns within the same species!

Lagartija
Liolaemus martorii
(L. multimaculatus?)
Lizard
San Antonio Este, Río Negro - 2/2006

Liolaemus boulengeri
Cerro Avanzado, Chubut - 2/2006
Camarones, Chubut - 2/2006


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Infraorden
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Infraorder
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
AMPHISBAENIA
-
AMPHISBAENIDAE
-
     
Worm Lizards
     
Viborita Ciega
Amphisbaena kuntzei
Worm Lizard
Id: Gustavo Aparicio
Ribera Norte, Acassuso, Prov. de Bs. Aires - 8/2003


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Superfamilia
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Superfamily
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
OPHIDIA (Serpentes)
HENOPHIDIA
BOIDAE
 
     
Víboras - Snakes
=Boidea
   
Boa de las Vizcachers
(Ampalagua, Lampalagua)
Boa constrictor occidentalis
Philippi 1873
Boa Constrictor
En cuativerio - Zoo de Buenos Aires
Captive - Buenos Aires Zoo

1/2004


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Superfamilia
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Superfamily
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
OPHIDIA (Serpentes)
XENOPHIDIA
COLUBRIDAE
 
     
Víboras - Snakes
=Colubroidea
=Caenophidia
Culebras
Grass Snakes
 
Culebra Parda de Agua (o Común)
Liophis miliaris semiaureus (Linnaeus, 1758) Peters & Orejas-Miranda, 1970
Swamp Snake
No es venenosa - Not venomous
¡Bien silvestre! - Roaming free!
Id: Guardaparques Willy Bryant
Ribera Norte, Acassuso, Prov. de Bs. Aires - 3/2003
Ribera Norte, Acassuso, Prov. de Bs. Aires - 3/2003
Ceibas, Entre Ríos -10/2003
Ceibas, Entre Ríos - 4/2004
San Pedro, Buenos Aires - 5/2007
Muerto en ruta - Roadkill
San Pedro, Buenos Aires - 5/2007
Ver escamas ventrales partidas en cola
Note split underside scales on tail
Reserva Otamendi, Buenos Aires - 9/2007

Culebra Verde
Philodryas aestivus
Dumeril, Bibron & Dumeril, 1854
Philodryas aestivus subcarinatus
(Boulenger, 1902)
Green Tree Snake
¡Posiblemente venenosa!
Possibly venomous!
Reserva Natural Otamendi
Otamendi, Prov. de Buenso Aires - 7/2004
Reserva Natural Otamendi, Buenos Aires - 10/2006

Culebra del alfa
Philodryas patagoniensis
(Girard, 1854)
Muy levemente venenosa
Very slightly venomous
Ñancay, Prov. de Entre Ríos - 4/2005
Photo: Robert Riedl

Culebra Ojo de Gato - Culebra Sepia
Thamnodynastes strigatus - Günther, 1858

Moderadamente venenosa - Moderately venomous
Ribera Norte, Acassuso, Prov. de Bs. Aires - 1/2004
Ribera Norte, Acassuso, Prov. de Bs. Aires - 3/2003

Culebra Listada
Liophis anomalus (Gunther, 1858)
Bicolored Swamp Snake
No es venenosa - Not venomous
Ceibas, Entre Rios - 12/2007
Magdalena, Buenos Aires - 1999
En camino de tierra (RP11)
On gravel road

Culebra Verde y Negra
Liophis poecilogyrus sublineatus
Cope, 1869
Yellow-bellied Liophis
No es venenosa - Not venomous
Ceibas, Entre Rios - 10/2001
L=30cm aprox.
Hallada muerta en camino de tierra
Found dead on gravel road

Falsa Yarará "Ojo de Gato"
Pseudotomodon trigonatus
(Leybold 1873)
Moderadamente venenosa -
Moderately
venomous
Cerro Avanzado, Puerto Madryn, Chubut - 1/1998
En lomada con arbustos bajos, 500m del mar
On hillside with low bush 500m from coast

Falsa Yarará "Ocelada"
Tomodon ocellatus
Duméril, Bibron & Duméril, 1854
Moderadamente venenosa - Moderately venomous
Magdalena, Prov. Bs. Aires - 12/2002
En camino de tierra (RP11) - On dirt road


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Superfamilia
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Superfamily
Family
Subfamily
REPTILIA
LEPIDOSAURIA
SQUAMATA
OPHIDIA (Serpentes)
XENOPHIDIA
VIPERIDAE
Crotalinae
     
Víboras - Snakes
=Colubroidea
=Caenophidia
Víboras
Snakes
 
Yarará Chica
Bothrops neuwiedii
Wagler 1842
Yayará Pit Viper
¡Muy venenosa! Very venomous!
Hallada muerta - Found dead
Reserva Provincial "El Loro Hablador",
El Impenetrable, Prov. de Chaco - 8/2002
Debido a su abundancia, la Yarará Chica es la especie que más "accidentes" produce en el norte de Argentina.
Pero otras víboras son más venenosas.
Due to its abundance, this Pit Viper is the snake that causes most "accidents" in the north of Argentina.
But other species are more poisonous.


Yarará Grande
Bothrops alternatus -
(Duméril, Bíbron & Duméril, 1854)
Urutu pit viper, or Parker's pit viper - (one of many species of American lanceheads)
¡Muy venenosa! - Very venomous!
Hallada muerta en camino - Roadkill
Ceibas, Prov. de Entre Ríos - 10/2003
Mismo ejemplar - detalle del dibujo
Same animal - detail of pattern
Mismo ejemplar - lado ventral
Same animal - underside
Ejemplares hallados muertos en camino - Roadkill
Ceibas, Entre Ríos - 11/2006
Ceibas, Entre Ríos - 11/2006
Ceibas, Entre Ríos - 1/2007

¡Encuentro cercano del primer tipo! - Live encounter!
Ceibas, Entre Ríos - 3/2006
Ceibas, Entre Ríos - 3/2006
Ceibas, Entre Ríos - 3/2006
En marzo de 2006 se cruzó una magnífica Yarará Grande en Ceibas (ver fotos arriba). Cuando nos detuvimos con el auto, un paisano ya la había visto y estaba listo para matarla. No logramos detenerlo, apenas sacarle estas fotos. A la derecha el paisano afila el mismo palito que utilizó para matarla. En instantes le atravezará la cabeza y la dejará estaqueada al suelo. ¿Que es? ¿Acaso un vampiro? Fue mi primer encuentro con una Yarará Grande viva.
In March 2006 a magnifiscent specimen of Urutu pit viper (see the photos above) crossed the road in Ceibas. A countryman had already stopped and was about to kill it. We were not able to stop him, only dealy enough to take the photos. At right the snake is already dead and he is sharpening a stick that he'll ram though it's head and stake the snake to the ground, as if it were some sort of a vampire. Thus was my first live encounter with this snake.
Ceibas, Entre Ríos - 10/2007
¡Encuentro cercano con una viva! - Close encounter with a live one!
Ceibas, Entre Ríos - 3/2008
Ceibas, Entre Ríos - 3/2008

QUE HACER EN CASO DE UNA PICADURA DE VIBORA:
- Lave la herida, pero no realice ninguna otra manibra: NO realizce torniquete, NO realice cortes ni succione la herida.
(De hacer un torniquete el veneno se mantiene concentrado en el miembro, y puede comprometerlo muy seriamente.)
- Mantenga la calma del paciente.
- Llegue con urgencia al centro médico más próximo. Si se trata de una víbora venenosa, el único tratamiento es la aplicación del suero antiofídico específico para el tipo de víbora (es decir, coincidente con la especie que causó el accidente). Existen sueros bivalentes y polivalentes que se aplican cuando no se conoce cual fue la especie que causó el accidente.
- Intentar capturar la víbora puede ser muy peligroso y una mala maniobra puede causar otro accidente. Si es posible dedique un minuto a recordar o dibujar el diseño de las marcas en el dorso del animal. ¿Tiene cascabel en la cola? ¿El cuello es marcado? Si tiene anillos anote cuidadosamente la secuencia de colores ya que este dato separa la coral verdadera de las falsas corales. Si el animal está muerto, llevarlo al hospital junto con el paciente, tomando toda clase de precauciones, pues las estructuras preparadas para la inoculación de veneno pueden herir y aún provocar inoculación de veneno remanente.
- Para llegar al centro asistencial es importante minimizar todo ejercicio del paciente.
- Conviene que el paciente tome bastante agua (para no deshidratarse).
- Para las víboras más ponsoñozas (Yarará, Cascabel, Coral) el tiempo urge realmente. Mientras antes se aplique el antídoto, mejor será la recuperación del accidentado.
- Tenga en cuenta que muchas culebras pueden ser mordedoras, sin que por ello sean ponsoñozas. Por otro lado algunas culebras son parcialmente ponsoñozas y pueden inocular leves dosis de veneno, por lo que no subestime la situación, especialmente en chicos pequeños. Además la mordedura puede transmitir enfermedades (tétanos) por lo que siempre es recomendable acudir de inmediato al médico.
- Al decidir el centro asistencial al cual se dirige busque confirmar la disponibilidad de suero antiofídico (de nada sirve llegar si el botiquín esta vacío!). El suero no debe estar vencido. La aplicación del mismo es un procedimiento que ha de realizarse en sala de Terapia Intensiva por las posibles reacciones adversas, y debe ser administrado por un Médico Toxicólogo. Avise de su llegada y para citar de urgencia un toxicólogo al centro asistencial.
- El centro de excelencia especializado en ofidismo en la ciudad de Buenos Aires es el Hospital Francisco J. Muñiz.
Dirección: Uspallata 2272 - Dirígase a la Guardia y anuncie lo que ha ocurrido para lograr la inmediata atención y derivación. Teléfonos: 4304-2180, 4304-3380 y 4305-3161 Interno 231 (Sala 9 - Medicina del Viajero, Medicina Tropical y Enfermedades Regionales).
En caso de picaduras la recomendación más importante que imparte el Hospital Muñíz es de NO REALIZAR TORNIQUETES.
(Recuerde: el conocido Instituto Malbrán recibe especímenes para su identificación pero no atiende a los pacientes!)

PREVENCION:
En áreas silvestres use botas de caña alta.
Nunca
introduzca la mano en nidos, huecos de árboles, entre arbustos, etc.
Tenga en cuenta que muchas víboras venenosas son de hábitos nocturnos.
Prevea un plan de contingencia: ¿El hospital zonal tiene stock de suero antiofídico? ¿Sabe Ud. cómo llegar hasta ahí?

WHAT TO DO IN CASE OF A SNAKE BYTE
- Wash the wound but DO NOT MAKE A TORNIQUETTE. Do not cut off the circulation to the arm or leg where the bite has occured. If a torniquette is made the posion will concentrate and may seriously affect the arm or leg. Do not make cuts nor suck on the wound. Clean it and get to the nearest medical center. The patient should avoid excercise and should drink some water. Above all he must keep calm.
The only possible treatment is to apply of the proper antivenom, specific to the species of snake that caused the bite. For cases when the exact species is not known there are bivalent and polivalent antivenoms that work for the more abundant species of the area.
If possible remember the markings on the back of the snake. Take one minute to make a drawing of it. Does it have a narrow neck? Does it have a rattle on the tail? If it has coloured rings carefully note down the colour secuence - this separates false corals from the true coral. If the snake is dead bring it with you but take extreme precautions as contact with the fangs remains highly dangerous.
Time is important. Do not delay. Find out which is the nearest hospital and if it has a stock of antivenom, which should not be outdated. Applying antivenom is a delicate medical procedure due to possible side effects so should be done in the Intesive Care unit by a toxicologist doctor. Advise the hospital of your impending arrival, and for the toxicologist to be called at once.
Remember that some grass snakes may also bite, but this does not mean they are venemous. However, some of them are mildly venomous, so do not underestimate the situation, especially in the case of small children. Also a snake bite can cause Tetanus, so always get to a hospital.
- In the city of Buenos Aires the specialized center for snake bite treatment is the Hospital Francisco J. Muñiz.
Address: Uspallata 2272 - Enter the hospital and go straight to the Emergency ward ("Guardia"). Announce what has happened so that you get immediate attention. They will surely direct you to Ward 9 (Sala 9), SECOND FLOOR (up only ONE flight of steps). This ward tends to cases of travel medicine, tropical deseases and regional illnesses (Medicina del Viajero, Medicina Tropical y Enfermedades Regionales). Phones: 4304-2180, 4304-3380 &4305-3161 Extension (Interno) 231 (Sala 9). The single most important recommendation issued by this hospital is: DO NOT MAKE TORNIQUETTES.
(The better known Instituto Malbrán receives specimens for identification but does not tend to patients
!)

PREVENTION:
When walking in the bush wear tall boots.
Never
introduce your hand into a nest, a hole in a tree or the ground, in bushes, etc..
Take into account that most poisonous snakes are nocturnal.
Prepare a contingency plan: ¿Does the local hospital have antivenom stock? ¿Do you know how to get there? And so on...


Cascabel
Crotalus durissus terrificus - (Laurenti, 1768)

South American rattlesnake
¡Muy venenosa! - Very venomous!
En cautiverio - Zoologico de Buenos Aires - 1/2004
In Captivity - Buenos Aires Zoo - 1/2004

ENCICLOPEDIA VIRTUAL DE LAS SERPIENTES - Si te interesa investigar y aprender más sobre víboras te recomiendo el sitio de Rodolfo Capdevielle, que abarca todas las especies del mundo - marca AQUÍ


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Family
Subfamily
REPTILIA
ARCHOSAURIA
CROCODYLIA
EUSUCHIA
ALLIGATORIDAE
 
   
Cocodrilos, etc.
Crocodiles, etc.
     
Yacaré Negro
Caiman yacare
Yacare (or Paraguayan) Caiman
Estancia San Juan de Poriahú,
Prov. de Corrientes - 4/2000


Clase
Subclase
Orden
Suborden
Superfamilia
Familia
Class
Subclass
Order
Suborder
Superfamily
Family
REPTILIA
ANAPSIDA
TESTUDINES
CRYPTODIRA
TESTUDINOIDEA
TESTUDINIDAE
   
Tortugas
Turtles
   
Tortugas Terrestres
Tortoises
Tortuga Terrestre Argentina
Geochelone chilensis chilensis - (GRAY 1870)
Chaco Tortoise
11/2003
MASCOTA - KEPT AS PET
11/2003
MASCOTA - KEPT AS PET

Tortuga Terrestre Argentina (especie patagónica)
Geochelone chilensis donosobarrosi - Freiberg 1973
Patagonian Tortoise
Status de conservación - Conservation status: CITES - Appendix II
Las Grutas, Río Negro - 2/2006
Las Grutas, Río Negro - 2/2006
Las Grutas, Río Negro - 2/2006

Las tortugas terrestres son animales silvestres, y deben seguir siéndo silvestres.
Debido a la expansión agropecuaria las poblaciones se han visto seriamente reducidas. A esto se suma el mascotismo, que lleva a muchos lugareños a capturar el 100% de los ejemplares que encuentran a fin de venderlos en las ciudades. La combinación de ambos factores esta llevando la especie hacia la extinción. Hoy es muy raro hallar individuos en estado silvestre - cuando antes era tan común. Existe legislación en Argentina que prohibe el comercio de esta especie.
¡Evite Ud., en la medida de lo posible, de contribuir a la extinción de la Tortuga Argentina Terrestre!
NO COMPRE TORTUGAS
Land tortoises are wild animals...
and should continue to be so

Due to the agricultural expansion, tortoise populations have become severely reduced. This is compounded by their capture for use as pets, in which 100% of the animals found are taken.
The combination of both factors are driving this species to the brink of extinction. Today it is very rare to find wild tortoises - when before they used to be so common. In Argentina there is legislation which bans the sale of this species. Do avoid contributing to the extinction of this species!
DO NOT PURCHASE TORTOISES

Clase
Subclase
Orden
Suborden
Superfamilia
Familia
Subfamilia
Class
Subclass
Order
Suborder
Superfamily
Family
Subfamily
REPTILIA
ANAPSIDA
TESTUDINES
CRYPTODIRA
TESTUDINOIDEA
EMYDIDAE
EMYDINAE
   
Tortugas
Turtles
   
Tortugas pintadas
Pond & Water Turtles
 
Tortuga Pintada
Trachemys scripta dorbignyi
(Duméril & Bibron, 1835)
Southern Orbigny's (Brazilian) Slider Turtle
Ribera Norte, Acassuso - 12/2001
Ribera Norte, Acassuso - 12/2005
Ribera Norte, Acassuso - 12/2002
EJEMPLAR RESCATADO DE LA CALLE